Нове інтерв'ю
Фото Євген Шинкар
авторка Дарина Анастасьєва
29.08.2024

Уже вийшли дві твої книжки українською: «Ти наче камінь їла» і «Сьогодні ми намалюємо смерть», невдовзі з’явиться переклад «Піяння півнів, плач псів)» (уже є), а коли чекати книжку про Україну?

— Це дуже хороше запитання. Коли я почав приїжджати в Україну, то не мав наміру писати про війну в Україні. Я вважав, що в Україні є свої видатні письменниці й видатні письменники, я тут не буду корисним. Перекладач моїх книжок українською мовою Андрій Бондар навіть жартував, що тепер кожен польський письменник повинен написати книжку про Україну. Я думаю, що він перебільшує, що не кожен, – лише кожен другий. Я вважаю, що Україна має своїх видатних авторів, добре відомих у Польщі, адже їх перекладають польською, і вони можуть описати цю війну краще, ніж письменники чи журналісти, репортери з-за кордону. Тож я вирішив, що немає чого мені пхати сюди свого носа, я робитиму своє в Польщі.